みなさん、おこんばんは。
今日は猫の日。
ニャー
テカテカウリ
そして、今日は入籍記念日。
アタクシが20歳代だったころ、40~50歳代夫婦の奥さんが
旦那さんに向かって
「○○ちゃん」 と呼んでいたことがありました。
そのときに、なぜか違和感を感じたことがありました。
今、アタクシどももその年頃になって、旦那のことを
「たっちゃん」 と呼んでいる・・・。
結婚する前は、名前を呼び捨てで呼んでいたのですが、
結婚直前に父に
「人前で呼び捨てはダメ!」 と注意され、それもそうかと呼び方を変えたのです。
子供がいたら、「パパ」とか「お父さん」と呼び名が変わっていくところ を
変わらずにこの歳になってしまった。
いい機会だから変えようか・・・。
しかし、何て呼ぶ?
今さら「たつやさん」ってのも・・・笑ってしまう。
アニメ『タッチ』のように、『たっちゃん』("た"にアクセント)じゃなくて
しり上がりアクセントで、"ちゃん"にアクセントにしたほうが違和感がないかな
とか・・・ 考え中。
ちなみに旦那は、結婚前は『はるちゃん』だったのに
結婚後は名前を呼び捨てである。
ま、ケーキを買ってきてくれたから、許してやる。
今日は猫の日。
ニャー
テカテカウリ
そして、今日は入籍記念日。
アタクシが20歳代だったころ、40~50歳代夫婦の奥さんが
旦那さんに向かって
「○○ちゃん」 と呼んでいたことがありました。
そのときに、なぜか違和感を感じたことがありました。
今、アタクシどももその年頃になって、旦那のことを
「たっちゃん」 と呼んでいる・・・。
結婚する前は、名前を呼び捨てで呼んでいたのですが、
結婚直前に父に
「人前で呼び捨てはダメ!」 と注意され、それもそうかと呼び方を変えたのです。
子供がいたら、「パパ」とか「お父さん」と呼び名が変わっていくところ を
変わらずにこの歳になってしまった。
いい機会だから変えようか・・・。
しかし、何て呼ぶ?
今さら「たつやさん」ってのも・・・笑ってしまう。
アニメ『タッチ』のように、『たっちゃん』("た"にアクセント)じゃなくて
しり上がりアクセントで、"ちゃん"にアクセントにしたほうが違和感がないかな
とか・・・ 考え中。
ちなみに旦那は、結婚前は『はるちゃん』だったのに
結婚後は名前を呼び捨てである。
ま、ケーキを買ってきてくれたから、許してやる。
コメント
コメント一覧 (6)
夫婦間のことはわかんないなぁ(苦笑
確かに子供がいると、名前での呼び合いは無いんだろうねぇ
人前で「うちの主人」とか「うちの妻が」とかってちゃんとした言い方ができるなら、家の中ではなんでもいいんじゃないの?
呼ぶのは家の中だけじゃないから考えていました。
「主人」だなんて、アータ、子どもじゃあるまいし当たり前でしょう。
銀婚式を迎えたオジサンとオバサンですよ(爆
夫は私を「ママ」と呼び、私は「パパ」と呼ぶ(爆
孫と3人でいるときは「高齢出産のママかしら」って
思われているかなあ?なんてちょっと嬉しかったりして(笑
ちなみにウチの母は父のことを「みやちゃん」と呼ぶ。
なんだかラブラブで良い感じがするのよ。
ぷぷぷっ
そうだ、うちの父もずっと心配していました。
孫と一緒にいて、父親に間違われんかと(笑
今でも言います。
何か同じカオリがしましたよ、ひろさん(爆
そっか、無理に直すことはないのかな~。
外ではどうなの? 「あなたー」 ?
他人には「ダンナ」 ?
それにしても気が利くね、おいしそうなケーキだ・・
はるさんちは、なんだか記念日が沢山あるような気がします。
あははっ
外でも「たっちゃん」でした。これが恥ずかしいんじゃないかと思い始めて・・・(笑
他人には「主人」ですな。
この入籍記念は、10年ほど前に戸籍謄本を取る機会がありましてね、
そのときにニャーの日が入籍日だったことを知りました。
それまでは全然気が付いていなかったの(笑