みなさん、おこんばんは。

よいお天気でしたね、わりと寒かったですけど。

ここのところの日差しはやっぱりきついですね。

昨年までの春夏の帽子は、度重なる洗濯とじじ坊のネコキック標的のおかげで

ボロボロになってしまったので、すでにこの世にありません(笑

ですから、今日は帽子を買おうと思い出掛けました。

アタクシね、ちょっと脳みそが少ないため、Mではちょっと大きいんですわ。

Sサイズになると妙に種類が少ない・・・。

いろいろかぶってみたのですが、気に入るのがなくて今日は見送りです。

我家では・・・帽子のことをシャッポと言います。

子供の頃からシャッポでした。

父の仕事用の汚い・・・きっと臭いであろうキャップも

「父さんのシャッポとってくれ!」 と父に言われれば、親指と人差し指で

できるだけ触れる面積を少なくした持ち方(ツマムとも言う)で

「はい、シャッポ」 と渡すこともよくあった。

大人になって、シャッポがおフランス語だと知ってびっくりいたしましたよ。

なぜこんな片田舎で、帽子のことだけおフランス語を使っていたのか・・・・

謎のまま使い続けるのでございます(笑

H210373



シャッポ?